رواية لا يمكن أن أكون إله السيف مترجمة
رواية I Can’t Be Sword God مترجمة
سافر لي تشو إلى شيليبو وأصبح كاهناً داوياً صغيراً.
في عالم تتفشى فيه الآلهة والأشباح وتستعر الشياطين ، فهو ضعيف وعاجز ويريد البقاء على قيد الحياة في شيليبو لبقية حياته.
حتى يوم واحد ، عندما لم يكن لديه خيار سوى الدخول إلى العالم ، اكتشف أنه لا يوجد شيء في العالم لا يمكن حله بالسيف.
إذا كان هناك.
ثم سيفين.
مراجعات :-
1- لقد قرأت متل. 10/10 يمكن أن يوصي. شكرا لأولئك الذين قدموا الأسماء الصينية؛ أنا أقدر ذلك. أحد العوامل التي لا أحبها في ويب نوفل هو أنهم توقفوا عن تقديم الأسماء الصينية للروايات التي يترجمونها أو التي هم على وشك ترجمتها. على الرغم من أنني أفهم أن القرصنة أصبحت مشكلة كبيرة، إلا أنني أدين ويب نوفل لعدم قدرتها على فهم أنه بسبب عدم تعاطفها مع القراء، يتم نسيان العديد من هذه الروايات وعدم اعتماد المؤلفين (نظرًا لأن اللغة الصينية بها العديد من التفسيرات وترجمة اسم المؤلف) في اللغة الإنجليزية لا معنى له نوعًا ما حيث يصبح التعريف مخففًا ويصبح تتبع المؤلف في CN شبه مستحيل). على سبيل المثال، رأيت عشرات الروايات التي لم تتطور من المراحل الأولية للقراءة التجريبية إلى الترجمة ونسيت. في الوقت الحالي، لا يستمع ويب نوفل أبدًا إلى النصائح من قاعدة المستخدمين الخاصة به وأعتقد أن هذا أمر حقير ويحتاج ويب نوفل بصراحة إلى تغيير خطة لعبته.
2- إذا كنت تحب الروايات ذات المرجع والشخصية الرئيسية الحذر والإعدادات التي تدور حول المواقف الكوميدية التي تحدث من حوله، فهذه الرواية مثالية لك. لقد قرأت ما يزيد عن 300+ فصل في الترجمة الألية وقد كان تصنيف 5 نجوم بالنسبة لي حتى الآن. التطوير الجيد للحبكة المليء بالمؤامرات في كل مجلد يجعله أفضل. كما لا توجد كليشيهات مزعجة مثل المعلم الشاب المغرور أو الصفع على الوجه، حيث أن من يقابله يحترمه بسبب مظهره/مزاجه التقي وحده ناهيك عن قوته.
3- قصة أخرى في سياق الشخصية الرئيسية الذي لا يزرع بشكل طبيعي ولكنه لا يزال قوياً للغاية. في هذه المرحلة، يرتفع مستواه باستخدام ميكانيكا اللعبة ولكن بطريقة ما يجعله يمتلك قوة سيف خارقة غير محددة بوضوح. ومع ذلك، أنا أحب جانب الأشباح وآمل أن يكون هناك المزيد من هذا. هناك أيضًا القليل من الفكاهة البذيئة تحت هذه لمسة لطيفة.
4- أنهيت الرواية بأكملها.
لقد كان ممتعًا للغاية حتى القوس الأخير مع المنطقة الغربية.
متسرع جداً. كانت النهاية معادية للجو. كانت الاكتشافات مهما كانت، ولم تكن صدمة. هل شعر المؤلف بالملل وأراد الانتهاء منه في أسرع وقت ممكن؟ من المؤسف أنه أراد في الفصول السابقة أن يكتب شيئًا ذا جودة.
ومن المؤسف أنهم لم يعبروا العالم مع عوالم أخرى فانية أو خالدة.
نظرًا لآخر 20 فصلًا، لا يمكنني سوى خفض التصنيف.
إذا كنت تبحث عن رواية مماثلة، فراجع العم السيد الكبير الذي لا يقهر. هذه واحده لديها نهاية أفضل.
5- انها جيدة جدا. لا يتصرف الشخصية الرئيسية مثل العذراء التي تنزف من أنفها في كل مرة يرى فيها فتاة. الشخصية الرئيسية حذر للغاية وأوفر باور للغاية. لدى الشخصية الرئيسية سيد مخطط ضعيف ولكنه يتظاهر بأنه غامض ولا يمكن فهمه ويعتمد على مظهره الرائع للحصول على الطعام من نساء القرية في منتصف العمر. بشكل عام رائع أود أن أقول إن الشخصية الرئيسية وسيم مثل وسيم جدًا.
أشعر أن هذه الرواية ستكون أكثر ملاءمة لشريحة من الحياة. لقد شعرت بخيبة أمل نوعًا ما لأنه لم تكن هناك لحظات موفو رغم ذلك